martes, 16 de octubre de 2012

¡Toma castaña!


La castaña, uno de los símbolos del otoño, es el fruto comestible del castaño, árbol del género Castanea propio de climas templados del hemisferio norte. El fruto se presenta en una cápsula espinosa que tiene entre 5 y 11 centímetros de diámetro que consta de 2 a 7 castañas.

The chestnut, one of the symbols of autumn, is an edible fruit produced by trees of the genus Castanea native to northern temperate regions. The fruit is enclosed in a prickly husk between 4 and 11 centimetres in size which contains from 2 to 7 nuts.

Castaño es el color propio de la cáscara de la castaña y es sinónimo del galicismo marrón.

Castaño is a brownish colour, as in the skin of a chestnut, and in Spanish it is a synonym of the gallicism 'marrón'.


domingo, 30 de septiembre de 2012

Otoño


Tradicionalmente el otoño es la tercera estación del año. Es la época de la caída de la hoja y de que los colores ocres, sienas, naranjas y rojizos dominen el paisaje... El otoño también es sinónimo de vuelta al cole y para muchos, al igual que en Año Nuevo, del inicio de un nuevo ciclo, nuevos planes y propósitos: dejar de fumar, volver a estudiar un idioma extranjero, apuntarse a un gimnasio.

Autumn is traditionally the third season of the year. It is time for leaves to fall and time for ocher, sienna, orange and reddish colours to flood the landscape. Autumn also means we are back to school and for many, just as at New Year's time, it is the beginning of a new cycle, new plans and new resolutions: quit smoking, try to study a foreign language, start working out in a gym..

miércoles, 5 de septiembre de 2012

¡Vete a hacer puñetas!


Puñeta es un sustantivo femenino que deriva de la palabra puño. Como se puede apreciar en la fotografía anterior, puñeta es la bocamanga adornada con bordados, encajes o puntillas de las togas de los jueces y letrados en los tribunales de justicia, o de rectores, doctores y profesores en actos solemnes universitarios. Pueden llegar a ser verdaderas obras artesanales.

Puñeta is a feminine noun derived from the word puño (fist/cuff). As you can see in the picture above, puñeta is a piece of lace added to the cuffs of ceremonial robes of judges and lawyers in court, or of rectors, doctors and professors at university ceremonies. Embroidering puñetas can be a really artful, skilled craft. 


domingo, 26 de agosto de 2012

Morriña


¿Qué sentimientos sugiere esta foto? Tristeza, desesperación, pena, dolor... Si quieres saber quiénes son y por qué lloran, sigue leyendo.

What kind of feelings does this picture suggest? Sadness, despair, pain, grief... If you want to know who they are and why they are crying, keep reading.

"Despedida de emigrantes" (A Coruña, 1957). Foto: Manuel Ferrol.

miércoles, 22 de agosto de 2012

Compañero



Compañero/a es la persona que se acompaña con otra para algún fin; la persona que comparte con otra u otras la estancia en un lugar, los estudios, un trabajo, la práctica de un deporte u otra actividad; la persona que tiene o corre la misma suerte que otra; en los juegos, la pareja o cada uno de los jugadores que se unen y ayudan contra los otros; la persona que comparte con otra las mismas ideas políticas o que pertenece a la misma peña, partido o sindicato, camarada, correligionario; y, coloquialmente, pareja, persona con la que se mantiene una relación amorosa y se convive sin estar casada con ella, aunque no sea de distinto sexo.


viernes, 10 de agosto de 2012

Aquí, con la peña...



Esto es una peña: una piedra grande sin labrar, en su estado natural. 

This is a peñaa very big stone that hasn't been cut, in its natural state.



Cuando un monte está formado por muchas rocas grandes, también le llamamos peña.

When a mountain is formed by many big rocks like the one in the picture, we also call it peña. 



Esta es Peña Trevinca, en la provincia de Zamora, en España.

This is Peña Trevincain the province of Zamora, Spain.


Sin embargo, la palabra peña se puede utilizar también con otros significados:

However, the word peña can be used with other meanings:


martes, 31 de julio de 2012

La niña de mis ojos

Cuando escuchamos la palabra niña, normalmente pensamos en una mujer muy, muy joven, como esta:

When we hear the word niña, we usually think of a very, very young girl like this:




Esta niña sonriente, de pie en un jardín, rodeada por césped y flores, que sostiene una regadera, fue elegida como modelo por el pintor impresionista francés Auguste Renoir en 1876. 

This smiling girl, standing in a garden, surrounded by grass and flowers and holding a watering can, was chosen as a model by impressionist artist Auguste Renoir in 1876.



sábado, 21 de julio de 2012

¿Cuál es el origen de la eñe? / What's the origin of ñ?

La letra eñe no existía en griego ni en latín. Parece ser que su origen se remonta a la época medieval. 

Muchos monjes trabajaban entonces en los monasterios medievales copiando textos, elaborando códices. Puesto que era una tarea muy complicada y costosa, trataban de economizar esfuerzos; así, comenzaron a sustituir el grupo de letras nn,  frecuente en  latin y en las incipientes lenguas romances, por una ene n de tamaño normal sobre la cual se colocaba otra pequeña n simplificada (abreviatura de la segunda consonante del grupo). Esta se redujo a una pequeña línea, la vírgula, que todos conocemos: ~. La palabra latina annu pasó entonces a escribirse como añu.


jueves, 19 de julio de 2012

La letra 15, la consonante 12 / Letter 15, consonant 12

Nuestro blog se titula "la letra 15" porque la eñe (ñ / Ñ) es la decimoquinta letra del alfabeto español. 

Es una consonante nasal y palatal: nasal, porque al pronunciarla el aire sale por la nariz; y palatal, porque la pronunciamos apoyando la parte trasera o media de la lengua contra el paladar. 

Así es como aparece nuestra letra en el alfabeto fonético internacional: /ɲ/



Our blog is called "letter 15" because eñe is the fifteenth letter in the Spanish alphabet.

It is a nasal palatal sound: nasal, because when we pronounce it, the air escapes through the nose; palatal, because it is articulated by   raising the body of the tongue against the hard palate.

This is how the letter is represented in the International Phonetic Alphabet: /ɲ/